lundi 17 mars 2014

في إطار انشطتها الاشعاعية ودأبا منها على  الاحتفاء بالاسماء المغربية المبدعة  سواء في السرد أو الشعر بما في ذلك العربي والزجل وبمناسبة 8 مارس تحتفل جمعية الأفق التربوي بالحكمة أليست الحكمة أنثى تتربع قصائد سيدي محمد بنعلي سواء بديوانه مال الحمام او ديوانه تاج الحضرة من تأطير الاستاذ حسن عابدي وأمنصور محمد   وذلك 
عشية السبت 15 ابريل 




مبروك تكريمك أستاذي العزيز سيدي محمد بنعلي بين ثلة من المبدعين و في مناسبة عزيزة
أنت أهل لكل مكرمة زادك الله توهجا و تألقا


 بعض الصور من حفل تكريمي من طرف جمعية الأفق التربوي و منتدى مكناس للثقافة والتنمية يوم السبت 15 مارس2014 بالمركز الثقافي ميشيل جوبير


سي محمد بنعلي قيمة مضافة ورقم صحيح في منظومة الزجل المغربي زاده الله تألق  


في الصورة الروائي عبد النبي كوارة والمخرج المسرحي بوسلهام الضعيف والدكتور محمد أمنصور

قليل من مكافأتك على جهودك


CONFÉRENCE: Comment décrire un monument

Dans le cadre de l'Université Populaire du Patrimoine, et plus précisément le cycle de conférences organisé par l’association Casamémoire, l’Institut Français du Maroc, l'Association Forum de Meknès pour la Culture et le Développement, le Centre Culturel Michel Jobert a eu le plaisir d’accueillir jeudi 13 mars 2014 monsieur Jean-Michel Pérignon, architecte et conservateur général du patrimoine pour un exposé sur la façon ou les façons dont on peut bien décrire un monument.




L’occasion aussi de remercier toutes les personnes qui ont toujours répondu présents pour enrichir nos débats et soutenir nos efforts.

A retenir:

On ne peut pas décrire un monument ou un édifice sans...

* s’intéresser à son environnement;
* aborder son organisation en plan
* aller au-delà de la façade et questionner les choix
* décrire toutes les parties du monument
* s’intéresser au décors et aux personnes qui l'ont façonné 
* s’intéresser  aux ouvertures






lundi 24 février 2014

حفل تكريم الشاعر والقاص الفنان محمد فري


جمعية الأفق التربوي بمكناس تحتفي بالشاعر والقاص الفنان محمد فري وذلك في اطار الاحتفاء بالسرد المغربي وتحديدا بالقصة القصيرة وذلك يوم 22 فبراير 2014 بالمركز الثقافي ميشيل جوبير وبتنسيق مع جمعية منتدى مكناس للثقافة والتنمية على الساعة الرابعة بعد الزوال
 محمد فري بكل بساطة، من أسرة متواضعة أو متوسطة، يصعب التصنيف والأمر سيان، وأخشى ألا يكون في بيان السيرة ما يميز أو يثير، لذا سيكون من باب الحديث العادي إذا أشرت إلى الدراسة الأولية والثانوية ثم الجامعية، وبعدها مزاولة العمل إلى حدود تقاعد اختياري ربما أتاح لي بعض الوقت لمزاولة هوايات أتفرغ لمتابعتها أو مزاولتها تجاوزا لفراغ غير مرغوب فيه، لهذا قد يحدث أن أجد وقتا للكتابة أو الرسم أو سماع موسيقى ضرورية لملء فراغ روحي أحيانا ...
يصعب علي أن أتحدث عن الدوافع لأن الكتابة ميل يعايشنا خلال مراحل حياتنا منذ البداية، لذا وجدت نفسي أشد ميلا إلى كل ما هو فني منذ الصغر، هكذا أغرتني الصور والرسوم المختلفة منذ فترة بعيدة، فقلدتها ونسجت على منوالها، ثم شدت انتباهي كتابات تتراوح بين الشعر والقصة والرواية، فوجدت فيها متعة لا تضاهى، وأذكر بدايات تعرفي على قصص وروايات إحسان عبد القدوس واكتشافي لأسلوبه السردي المتميز، وبعده محمد عبد الحليم عبد الله ثم عبده حقي لأصل في مرحلة لاحقة إلى اكتشاف نجيب محفوظ وإلى أول عمل له أتعرف عليه من خلاله وهو " همس الجنون "، وأذكر كيف شدني السرد وهو يتدرج من خلال متابعة السارد في اكتشاف التحولات الطارئة على تفكيره ورؤيته للأشياء ليتحول إلى نشاز مقارنة مع المفاهيم العامة السائدة وينعت بالجنون، أذكر أيضا الدواوين الأولى التي تركت بصمة عميقة في نفسي فأشير إلى ديوان أبي القاسم الشابي " أغاني الحياة " الذي أكاد أجزم أنني حفظت جل نصوصه تقريبا في سن مبكرة، ومن خلاله تعرفت على الإيقاع الشعري بما في ذلك " لحن المتقارب " الذي ميز الشابي، كذلك أشير إلى دواوين نزار قباني وأولها " حبيبتي " وفيه توقفت طويلا عند قصيدته " خبز وحشيش وقمر "، وأذكر أنني نسخت الديـوان و " رسمته " لأحتفظ بنسخة منه بعد أن كانت صعوبات معينة تمنعني من اقتناء الكثير من المطبوعات، ولابد أن أشير أيضا إلى التأثير العميق الذي تركته في نفسي دواوين إيليا أبي ماضي لإعجابي الشديد بقصائده، وأتحدث هنا طبعا عن مرحلة التلمذة لتأتي مراحل أخرى أتعرف فيها على كتابات مختلفة لم تتركني محايدا، هل كنت رومانسيا في بداياتي التي تركت آثارها في نفسي؟ ربما، ولكن ليس بالمفهوم الساذج للرومانسية، ولعل هذه الإرهاصات كلها كانت حوافز قبلية لولوج عالم الكتابة دون إغفال حوافز فطرية لابد من وجودها بالقوة من قبل ..
أتصور أو أتخيل هذا المقهى الثقافي " النموذجي " مرافقا لوعي ثقافي نموذجي، ولن يتحقق هذا النوع من الوعي إلا بتنمية شاملة مستدامة، فالثقافة انعكاس لما هو سائد على جميع المستويات، ولا يمكن فصلها عن المرافق المختلفة التي تُكون المجتمع .. إذ المقهى الثقافي النموذجي، انعكاس لمجتمع راق نموذجي.



حفل تكريم الشاعرة نعيمة زايد


نظمت جمعية منتدى مكناس للثقافة و التنمية بتعاون مع ورشة المسرح التابعة لكلية الآداب و العلوم الإنسانية بجامعة مولاي إسماعيل حفل تكريم الشاعرة نعيمة زايد و ذلك بالمكز الثقافي ميشيل جوبير يومه الجمعة 21 فبراير 2014 إبتداء من 
الساعة السادسة مساء.


حضر هذا الحفل عدد من الشعراء و النقاذ و الباحثين و الكتاب و المسرحيين إلى جانب أصدقاء نعيمة زايد و أسرتها.


ترحيب بمن أبى إلا أن يحضر هذا اللقاء الأدبي... لوحات تعبيرية و مشاهد مسرحية هاوية و مبدعة ضارعت شهادات و تحاليل نقدية و قراءات...فضيع هو رونق الحضور من أجل الإستمتاع بزمن الحضور.


‹تراتيل بزناد ألأرق› هو ديوان شعر لقريحة نعيمة زايد الريفية الكينونة نسبا و الزيتونية ضياءً.. لو كان البحر مدادا لكلمات ربي لنفذ البحر عقوداً قبل أن تنفذ كلمات عباده المنعمين.



jeudi 20 février 2014

Visite de France Volontaires - Espace Volontariat Maroc au Centre Culturel Michel Jobert

Mercredi 19 février 2014

Le Centre Culturel Michel Jobert a eu le plaisir d’accueillir cet après-midi (Mercredi 19 février 2014) France Volontaires - Espace Volontariat Maroc  dans le cadre d'une visite de courtoisie et de reconnaissance. 



Marianne Léon, Chargée d’Appui aux Chantiers de Solidarité Internationale France Volontaires - Espace Volontariat Maroc c'est dite prête à accompagner et appuyer le projet réhabilitation de l'espace enfant au sein du Centre Culturel Michel Jobert à condition que France Volontaires en sache un peu plus sur la nature des travaux souhaités, le type de mobilisation possible au niveau local, les besoins identifiés et autres.


Nous remercions toutes les associations et toutes les personnes qui ont marqué leurs présence tout en enrichissant le débat sur le volontariat et le travail associatif au niveau régional et national.

... dossier à suivre...



samedi 15 février 2014

CONFÉRENCE: Le site archéologique de Volubilis (Par Mustapha ATKI)

Jeudi 13 février 2014: Centre Culturel Michel Jobert


CONFÉRENCE: Le site archéologique de Volubilis (Par Mustapha ATKI)


Dans le cadre de l'Université Populaire du Patrimoine, l’Association Casamémoire, l’Institut Français du Maroc et l'Association Forum de Meknès pour la Culture et le Développement ont organisé une conférence au Centre Culturel Michel Jobert animée par M. Mustapha ATKI conservateur du site archéologique de Volubilis. Cette conférence a porté sur un aspect important du site de volubilis comme creuset de cultures et de religions ..

Volubilis se situe à 26 km au nord de Meknès et à 3 km au nord-ouest de Moulay Idriss.

 Le cadre naturel de la région de Zerhoun a toujours offert à l’homme des potentialités propices à la sédentarisation et à l’exploitation du sol : une terre fertile, une abondance en eau (présence d’oueds et de sources), une topographie variée (montagnes, plateaux, collines et vallées) et enfin un climat clément.


Ce sont ces différentes ressources qui permettent de comprendre les raisons de la permanence de l’occupation du site, et à travers les vestiges des huileries et des boulangeries on saisit mieux les relations qui liaient la cité à son arrière pays.

Volubilis à l’époque post-romaine
Les fouilles révèlent que, durant les 4ème et 5ème siècles, la population qui a continué à occuper Volubilis a maintenu des relations commerciales avec le monde méditerranéen et vécu dans les mêmes limites de la ville d’époque romaine tout en gardant probablement les institutions municipales de la période impériale pour la gestion de la cité. Des inscriptions hébraïques et latines attestent de la présence à cette période de populations juives et chrétiennes dans la ville.


Walila ville d’accueil à l’époque islamique
Quand les premières armées musulmanes entament la conquête du Maroc durant la seconde moitié du 7ème siècle, Volubilis était probablement le centre d’un pouvoir puissant mais dont on ne connait pas les frontières.

En 788/9 après J.-C., Idris 1er ; fuyant les Abbassides après la bataille de Fakhkh, en compagnie de son affranchi Râchid, est accueilli à Volubilis par le chef de la tribu des Awraba puis acclamé imam dans la mosquée de la ville. Trois années plus tard, en 791 après J.-C., Idris 1er sera assassiné et après une période de régence, son fils posthume, Idris II, sera également proclamé imam de la tribu. Il résidera à Volubilis jusqu'en 808 après J.-C., année où il s'installera à Fès, nouvelle capitale de la dynastie.

Il apparaît d'après l'examen des monnaies islamiques trouvées dans la cité que, dès l’an 772 après J.-C., Volubilis est une importante ville qui frappe les premières monnaies portant son nom, Walila.

La ville a accueilli au 10 ème siècle les réfugiés de l’émeute du faubourg de Cordoue, les Rabédis.

Au 11ème siècle, Walili est encore une agglomération selon El Bakri, elle a pu survivre encore jusqu’ à l’époque mérinide.


Les efforts des autorités marocaines - la Conservation de Volubilis, la Direction du Patrimoine Culturel et l'Institut National des Sciences de l'Archéologie et du Patrimoine - pour l'entretien, la conservation, la restauration et la mise en valeur du site ont été couronnés en 1997 par l'Inscription de Volubilis sur la liste du Patrimoine mondiale de l'UNESCO.


 Le centre d’interprétation de Volubilis :


       Un projet de grande qualité
-    1er projet de  Centre d’Interprétation d’un site archéologique au Maroc
-    800 m2 d’expositions
-    exposition de pièces et de documents exceptionnels, issus essentiellement des réserves du site de Volubilis.
- supports d’exposition et d’interprétation vecteurs de dynamisme (audiovisuels, scénographiques, écrits…) de la visite

       Des objectifs légitimes et nécessaires
-    Mettre en lumière l’histoire du site du Volubilis et de son territoire, de ses pratiques sociales, économiques, cultuelles et urbaines
-      Préparer et/ou approfondir la visite du site archéologique
-      Accroître les retombées économiques et touristiques du site archéologique de Volubilis
-   Accroître les retombées économiques et touristiques de la région de Meknès et du Maroc, par la proposition d’une offre inédite.






lundi 10 février 2014

الشاعر سيدي أحمد السقال

احتفلت جمعية الأفق التربوي وجمعية منتدى مكناس للثقافة والتنمية بمركز ميشيل جوبير بمدينة مكناس هذا المساء بالقاص والشاعر سيدي أحمد السقال في جو لم تغب فيه روح الفقيد العزيز جاعة عبد السلام وقد تمت قراءة الفاتحة على روحه كما تمت 
قراءة الفاتحة على روح السوسيوليجي المغربي الكبير سيدي محمد كسوس







وقد أطر اللقاء كل من صخر المهيف والاستاذ عبد السلام الجباري حيث تم تسليط الضوء على منجز ه السردي "وطن وسجائر بالتقسيط " كما شارك في القراءة الاستاذ خليفة بابا هواري بينما كانت رآسة الجلسة لرئيسة جمعية الافق التربوي الشاعرة 
نعيمة زايد .

فتح باب النقاش لتتوزع الأسئلة بين النقدي والتجنيسي بين طبيعة القصة القصيرة وعلاقتها بقصيدة النثر ايضا بين مدى مجارات النقد للابداعات ومدى التراكم الذي حصل في مجال القصة القصيرة جدا والومضة الشعرية والى أي حد تم انصاف هذا الجنس المعتمد على التكثيف والايجار والقبض على اللحظة ..
حضر اللقاء مختلف الفعاليات الثقافية والفنية وبعض الجمعيات المهتمة ....
قدم اللقاء السيد المدغري رئيس جمعية منتدى مكناس للثقافة والتنمية الذي رحب كعادته بالحضور مؤكدا على أن مركز ميشيل جوبير مفتوح في وجه الجمعيات النشيطة في مختلف المجالات ...


وقد ساهم الاستاذ أحمد السقال بقراءات في متونه الجميلة التي اثارت نقاشا جميلا يشهد على ان الرجل لا يكتب من فراغ وأنه يمتلك عينا ذكية اللقط وبخلفية معرفية عالمة يدخل اتون النص دون هوادة شعرا وسردا .